期刊简介
本刊系综合性中医药学术期刊,提倡理论与实践结合、基础及临床并重,着力反映湖北中医学院科研、教学、临床等方面的新成果、新思路、新方法,积极推进中医药现代化发展。
往期目录
-
1999
-
2000
-
2001
-
2002
-
2003
-
2004
-
2005
-
2006
-
2007
-
2008
-
2009
-
2010
-
2011
-
2012
-
2013
-
2014
-
2015
-
2016
-
2017
-
2018
首页>湖北中医药大学学报杂志

- 杂志名称:湖北中医药大学学报杂志
- 主管单位:湖北省教育厅
- 主办单位:湖北中医药大学
- 国际刊号:1008-987X
- 国内刊号:42-1844/R
- 出版周期:双月刊
期刊荣誉:中国学术期刊综合评价数据库来源期刊期刊收录:上海图书馆馆藏, 国家图书馆馆藏, 知网收录(中), 万方收录(中), 维普收录(中)
对《中国药典》Ⅰ部中辅料炮制类中药英译的商榷
闫舒瑶
关键词:《中国药典》Ⅰ部, 辅料炮制类中药, 主次词条翻译, 辅料翻译, 炮制方法翻译
摘要:《中国药典》Ⅰ部[1-2](以下简称药典)是笔者从事中医翻译、教学和科研时的首选工具书,且从中受益匪浅.近日,笔者发现其对辅料炮制类中药的翻译有些不妥或不足之处,现总结如下,以期与同行商榷.1 主次词条的翻译不统一据笔者粗略统计,2000版药典中辅料炮制类中药有112种,2005版增加了7种,两版中作为主词条(major items)的有16个,其余的作为次词条(minor items)列在炮制项(Processing)下面.主词条均有拉丁、汉语拼音和英文3种语言,而次词条的翻译略显混乱,大致有以下4种:(1)主药(拉丁文)+炮制方法/炮制方法加辅料(英文).如制天南星Rhizoma Arisaematis (prepared)、酒大黄Radix et Rhizoma Rhei (processed with wine)等,这类中药占绝大多数.(2)主药(拉丁文+英文)+炮制方法/炮制方法加辅料(英文).如酒萸肉Pulp of Fructus Corni (processed with wine).(3)主药(英文)+炮制方法/炮制方法加辅料(英文).如麸炒枳实Immature Orange Fruit(stir-baked with bran)等.(4)主药(拉丁名称的一部分)+炮制方法/炮制方法加辅料(英文).如醋五味子Fructus Schisandrae (processed with vinegar),而药典中五味子的拉丁文为Fructus Schisandrae Chinensis.
友情链接